Máme bohatší Vánoce než Italové, tvrdí otec Syrach

Houbová polévka, kutia (kuťa), hrachová polévka, kapr s bramborovým salátem, panettone či tradiční italská pasta. Výčet pokrmů, které našel na sváteční tabuli otec Syrach z kláštera františkánů v Jablunkově, je neobyčejně pestrý.

Otec Syrach kdysi trávil svátky v Římě. Foto: ba

Otec Syrach se letos v létě vrátil po do Jablunkova dvaceti letech. Působil zde na začátku 90. let. Posléze se vydal na studia do Říma, koncem 1998 roku získal titul doktor teologie. V Itálii prožil čtvery Vánoce.

„Klasický Štědrý večer jako máme u nás, se stromečkem, dárky, oplatkami a štědrovečerní večeří Italové v podstatě neznají. V mezinárodním kolegium, kde jsme bydleli, byli studenti ze všech světadílů. Díky tomu jsem se setkal se spoustou různých vánočních zvyků. I když nás bylo asi dvacet Poláků a dělali jsme si vlastní Štědrý den, stejně se mísily vánoční zvyky, a neobyčejně pestré pokrmy ze všech koutů naší země. Jak se říká, jiný kraj, jiný mrav,“ vzpomíná Syrach.

K Vánocům na apeninském poloostrově patří účast na půlnoční mši. Obvykle je hlavním vánočním jídlem až oběd na Boží hod. „Třebaže je slavnostní, neliší se od obědů v jiné sváteční dny. Ty si Italové nedovedou představit bez své pasty na různé způsoby. Na další chod jsou různé druhy masa a zelenina. Také jedí spoustu sladkého,“ vypráví františkán.

V Itálii nesmí chybět slavné panettone – legendární sladký chléb ochucený kandovaným pomerančem, citronem či rozinkami. „Začínají ho jíst po půlnoční a pak ho konzumují prakticky po celé svátky,“ vykládá Syrach, podle kterého jsou Vánoce u nás nebo v Polsku pestřejší a bohatší.

Před návratem do Jablunkova prožil devět roků v poustevně na Jaworzynce, kde pronikl do tajů kuchařského umění a pak vařil pro své spolubratry. „Štědrý večer jsme trávili v našem klášteře v Cieszyně, abychom byli ve větším společenství. V poustevně jsme prožili pouze jeden.  Večeře byla skromná, měli jsme rybu s bramborem a baršč. V Polsku jíme houbovou nebo rybí polévku, někdy baršč, kompot ze sušeného ovoce, kutii a kapra na různé způsoby s bramborem. Bramborový salát jsem poprvé jedl před 30 lety u Alžbětinek. Sestry se stravují skromně. Tenkrát jsem se tomu hodně divil – u nás máme různorodé pokrmy a tady jen kapr s nějakým salátem. Chutnalo mi, doma mě naučili neohrnovat nad jídlem nos,“ usmál se Syrach.

Se spolubratry z Jablunkova Cyriakem a Grzegorzem letos zasedne ke štědrovečernímu stolu v poustevně v Jaworzynce.

Další zprávy z regionu